Bina Štampe Žmavc
Az őz és a hó
Ha boszorkány lennék, akkor inkább fehér –
nem fekete, vérbe merült vámpírlény,
a Drakula bolond holdja alatt csapos lányként,
de Menada sem, aki megőrült Bakhuszért.—
Amikor öledbe bújok, ajkaidba nem harapok,
a párnák alatt nem rejtegetek éles szerszámot…,
ha forró csókjaimmal inged kigombolnám,
szíved hogy felfaljam nem kell áfonya mártás.
Kedvesebbek az éjnél a narancssárga nappalok.
és ízesebbek számomra a vérnél a málnák
a mulandóság százada elől szaladok
a kegyetlenség és a düh ósdi kártyáiból,
amikor a játék és a tőr élével rám vadászol
mint hóban az őzre, örök vadászó tigrisem.
Lukács Zsolt fordítása